1903.VI.11. Magyarország – Ausztria 3:2

Győztünk! 3:2.

Magyar osztrák ellen.
A Magyar Labdarugók Szövetségének csapata 3:2 győz az Österreichische Fussball-Union csapata ellen.

Csütörtökön játszik a magyar Szövetségi válogatott csapat az osztrák Unió csapatával a margitszigeti sporttelepen.

(Sport-Világ, 1903. június 7.)

Nagy érdeklődéssel várjuk a M. A. Sz. nemzetközi bajnoki athletikai viadalát, mely ez évben fog először egy napra összpontosí­tva a szövetség saját rendezésében lefolyni. (…)

E viadallal együtt rendezi a Margitszigeten a M. L. Sz. válogatott csapata mérkőzését a bécsi válogatott csapattal; szép példája ez annak, hogy miként kell két szövetségnek válvetve és kézfogva dolgozni. A közönseg is hálás lesz azért, hogy két ily nagy szabású sporteseményt együtt egyszerre láthat. A magyar labdarúgó csapat ugyan a legjobb játékosainkból van összeválogatva, de talán keveset trenirozott együtt és í­gy hátrányos helyzetben veszi fel a küzdelmet a bécsiekkel.

*

Az intéző bizottság 1903 június 4-iki üléséből: Június 9-én tréning tartatik d. u. 5 1/2 órakor a szigeten a következő játékosokkal, kik közül aznap este tartandó intéző bizottság fogja a június 11-iki csapatot kiválasztani. Jelöltek: Bayer, Blazsek, Braun, Bródy, Buda, Friedrich, Gorszky, Holics, ?, Károly, Kiss Gy., ?, ?, ?, ?, ?, Nagy F., Pokorny, Sipos, Skrobák, Weisz F., Vince és Zulu.

(Nemzeti Sport, 1903. június 7.)

Az urnapi kettős sportünnep. A margitszigeti sporttelepen úrnapján [délután 3 órától] a magyar atléták szine-java résztvesz a Magyar Atlétikai Szövetség nyolc bajnokságának nemzetközi versenyén. Az osztrák fooiball-unió igen erős csapatot jelentett be; a csapatban van: Nauss (W. A. K., kapus); Eipeldauer (I. V. F. K.) és Dettelmayer (W. A. K.); Dick (I. V. F. K.), Schulz és Schrammel (W. A. K.); Bugno (Kriketters), Huber (W. A. K.), Pulchert (I. V. F. K.), Studnicka és Taurer (W, A. K.). A teljes tartalékcsapatban Wagner, Leuthe és a Lander-testvérek. Az osztrákokkal szemben a Magyar Labdarugó-Szövetség a következő magyar csapatot állí­totta föl: Siposs (B. T. K., kapus); Nagy Ferenc (Testgyakorlók) és Manglitz (Ferencvárosi); Bayer (M. A. K.), Skrobák (B. T. K.) és Gorszky (Ferencvárosi); Niessner (Műegyetem), Buda (B. T. K.). Pokorny (Ferencvárosi), Vince (M. A. K.) és Minder (Postás). A tartalék-csapat: Holits (kapus); Höfle és Gabroyitz; Kiss, Bródy és Friedrich; Blazsek, Braun, Károly, Weisz és Zulu.

(Budapesti Hí­rlap, 1903. június 10.)

1903. június 11., –:–, Margitsziget, MLSZ csapat — ÖFU csapat 3:2 (1:0)
vezette: Yolland Arthur ()
MLSZ csapat: Holics (MUE) — Nagy (MTK), Manglitz (FTC) — Gorszky (FTC), Skrabák (BTC), Bayer (MAC) — Braun (FTC), Buda (BTC), Pokorny (FTC), Vincze (MAC), Weisz (FTC)
*ÖFU csapat: Wagner (Cricketer) — Leuthe (WAC), F. Dettelmayr (WAC) — Schulz (WAC), Schrammel (WAC), Dick (Sparta) — Fischer (WAC), Huber (WAC), Pulchert (Vienna), Studnicka (WAC), Taurer (WAC)
Gól: Pokorny (?., ?.), Buda (53.) illetve Pulchert (60.), Studnicka (?.)
Szövetségi kapitány: Gillemot Ferenc (a válogatást az MLSZ intéző bizottsága végezte)

Győztünk! A győzelem mindig kedves, de tí­zszeresen kedves akkor, ha a magyar győzi le az osztrákot és hozzá váratlanul. Az Oesterreichische Fussball Union a császár város legjobb embereit válogatta össze a Magyar Labdarúgók Szövetsége csapata ellen és mégis mienk a diadal. A közönség tomboló lelkesedése elfelejteti velünk mindazt, ami gáncsot í­rni akartunk. Győztünk! Ki törődik most azzal, hogy a magyar csapat nem a legjobban volt ősszeválogatva. Hogy a hátvédek helyére jobbakat is tudtunk volna, hogy a csatársorba sem volt mindenki odavaló. Hogy Minder, a legjobb magyar szélső csatár cserbe hagyta a szövetséget és a tribünről nézte a küzdelmet. Meg azt, hogy a csapat egyáltalán nem volt összetrenirozva. Fő az, hogy revanchot vettünk a tavalyi 5:0-os vereségért.

Ez az eredmény igazán örvendetes és dicsőséges, de azért ne bí­zzuk el magunkat, valljuk be őszintén, hogy az osztrák csapat jobban, önzetlenebbül volt összeválogatva, hiszen az összjáték kedvéért 7 ember egy csapatból (W. A. C.) való volt, összjáték és kombináció is szebb volt osztrák bajtársainknál. Egyben vagyunk mi fölényben felettük, játékosaink gyorsaságában. A többit pótolta az a lelkesedés, hogy osztrákot kell megverni.

A csapatok összeállí­tása a következő volt:

Magyar: Holics – Nagy, Manglitz – Gorszky, Skrabák, Bayer – Braun, Buda, Pokorny, Vincze, Weisz
Osztrák: Wagner – Eypeldauer, Leuthe – Schrammel, Stürmer, Dick – Fischer, Schulz, Pulchert, Studnicka, Taurer

A fenti összeállí­tást tekintve, nálunk egyedül a fedezet sor összeállí­tása mondható sikerültnek. A csatársor és a hátvédek azonban sok kí­vánni valót hagytak hátra. Hogy a fedezetsor maga sem bí­zott a hátvédekben mutatja az, hogy ritkán követték a csatársort, inkább a backek előtt tanyáztak, sőt Gorszky rendesen mint harmadik hátvéd szerepelt. A csapatban összjáték ritkán mutatkozott. Amit a magyarok elértek, azt egyesek csinálták gyors lerohanásaikkal és megszökéseikkel. Legjobban játszott a csapatban Gorszky és Bayer. Mindketten elszántan és becsületesen játszottak s az ellenfél ritkán vitte rajtuk keresztül a labdát. A csatársorban Braun-Pokorny-Vincze szépen összejátszottak. A hátvédek gyengén játszottak s különösen Nagy a labdának kornerre való kirúgásával többször veszélybe sodorta a magyarok kapuját. Holics igen szépen védett.

A bécsiek csapata igen szép összjátékot mulatott. Helyezkedni nagyon jól tudnak és szép, de lassú kombinációkkal viszik a labdát. A csapat legjobb játékosa Taurer a balszélső csatár. Az egész csapat rá játszik; centerezései és passzai pontosak. A védelemben Leuthe és Stürmer váltak ki. Wagner a kapuban sok biztosnak látszó lövést védett ki.

A játékot a magyarok kezdik és egy ideig állandóan ostromolják a bécsiek kapuját. Pár perc múlva a magyarok kornert érnek el, majd rövid idő múlva Pokorny éles lövését, Wagner cornerre védi, a szépen beadott cornert pedig szintén gyönyörűen védi. A bécsiek összeszedik magukat, kezdenek támadni s a játék változatosan hol az egyik hol a másik kapu előtt folyik. A félidő közepe táján Pokorny lefutása meghozza az első goalt a magyarok javára. Hárman igyekeznek is a bécsiek a kapott goalt visszaadni, a magyarok pedig megtoldani, az első félidő elmúlik és 1:0 a magyar csapat javára.

A második félidő sokkal élénkebb, mint az első. Mindkét csapat erősen játszik, a bécsiek néha erőszakoskodnak, de a biró elejét veszi az erőszakosságoknak. Kezdés után 7 percre a bécsiek kornert rúgnak s egy percre rá már Buda szép lövéssel a bécsiek kapujába juttatja a labdát. A játék 15-ik percében Taurer megszökik a labdával, szép centerezését pedig Pulchert fejjel a magyar kapuba küldi. Pár percre ezután Pokornyt egy bécsi játékos felgáncsolja. A biró büntető rúgást í­tél. Skrobák leadja a labdát Budának, lövését a kapus kivédi, az idejekorán oda érkező Pokorny azonban megszerzi a harmadik goalt. A félidő közepetáján Studnicka a magyar hátvédek hibája folytán goalt lő. A játék többi része változatosan folyik le, több eredményt azonban egyik fél sem képes elérni.

A biróról elég annyit mondani, hogy Yolland Arthur volt.

(Nemzeti Sport, 1903. június 14.)

Budapest, junius 11.

Mikor a bajnoki versenyek után a M. L. Sz. csapata megjelent a szt.-margitszigeti sporttelep gyepén, a közönség, mely a délelőtti hatalmas esőzés ellenére is nagy számmal lepte el a tribünt, csüggeteg lemondással tekintett a match lefolyása elé. A dologhoz értők a lapokban előzetesen publikált magyar reprezentatí­v csapat összeállí­tásával sem voltak megelégedve, mikor pedig látták, hogy épen azok, a kiknek a csapatba beválasztását a legszerencsésebbnek tartotta, hiányzanak — egyenesen felháborodtak.

A M. L. Sz. csapata a következő összeállí­tásban állott ki a mezőnybe: Holics (M. U. E.) kapus; Nagy (M. T. K.), Manglitz (F. T. C.) hátvédek; Gorszky (F. T. C.), Skrobák (B. T. C.), Bayer (M. A. C) fedezetek; Weiss (F. T. C.), Vincze (M. A. C.), Pokorny (F. T. C.), Buda (B. T. C.), Braun (F. T. C.).

Ebből látható, hogy a magyar csapatnak 11 játékosát öt klub szolgáltatta s a csatársorban három egyesület volt képviselve. Ezzel szemben a bécsi Unió csapatában az egy Pulchertet (I. Vienna) kivéve, csupa Wiener Athletiksport-Club-beli játékos (Taurer, Studnicka, Stürmer, Fischer) képezte a forwardssort, a fedezetek között is két W. A. C. játékos volt (Schrammel, Schultz) s egy a I. Vienna tagja (Dick). A védelmet pedig Eipeldauer, Leuthe hátvédők és Wagner kapus képezték.

A bécsiek észszerű csapatösszeállí­tásának meg is volt a látszatja: a csatárok és fedezetek, a kik nagyon is jól ismerik már egymást, mintásan szép összjátékot produkáltak. A mieink ellenben, minthogy nem igen szoktak össze, csak néha mutattak a bécsiekéhez fogható összjátékot. A bécsieknek a támadásban is jóval több részük volt, mint a mieinknek.

Mindezek ellenére úgy történt — és annak csak örülhetünk, hogy nekünk is kedvezett a szerencse — hogy a M. L. Sz. csapata 3:2 goallal megverte az Ö. F. U. csapatát, a mely Bécsben 5:0 diadalmaskodott felettünk. Miután az első félidő 0:0 végződött, a második félidőben Pokorny két goalt lő és Buda egyet. A goal-lövések elismerésre méltók voltak, csak az csökkenti némileg az értéküket, hogy a nálunk jól ismert kirohanás és lefutás útján érték el A bécsiek kétségbeesett erőlködésük ellenére is csak két goalt tudtak csinálni, de azt szép kombináczió révén szerezték. Biró: Jolland Arthur volt.

A közönség szí­vesen vette, hogy aggodalmában csalatkozott és örömmel ünnepelte a győztes magyar csapatot.

(Sport-Világ, 1903. június 14.)

*Illustriertes (Österreichisches) Sportblatt, 1913. április 26.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Block

Enter Block content here...


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam pharetra, tellus sit amet congue vulputate, nisi erat iaculis nibh, vitae feugiat sapien ante eget mauris.

Categories