1989.X.11. VB selejtező, Magyarország – Spanyolország 2-2

Amikor annak idején Bálint László technikai igazgató és Török Péter, az MLSZ főtitkára a labdarúgó világbajnokság európai 6. selejtező csoportjának mérkőzésbeosztását tárgyalta meg az érintett további négy válogatott vezetőivel, úgy hitték, hogy az a jó, ha a két magyar-spanyol találkozó a végére marad. Ez sajnos nem í­gy történt, lévén, hogy szerda délután az í­rek biztos győzelmet arattak Dublinban, í­gy egyetlen lehetőség maradt a magyar csapat számára az olaszországi fináléba eljutni: kétszer legyőzni az ibériaiakat.

Természetesen a dublini 3:0 hí­re a magyar öltözőbe nem jutott el, a spanyolok pedig olyannyira biztosak a dolgukban, hogy nem is nagyon firtatták, mi lett a végeredmény Irországban. A 10. magyar-spanyol összecsapás volt az utolsó előtti lehetőség a hazai nemzeti tizenegy számára ahhoz, hogy hátrányos helyzetből valahogy kiharcolja az olaszországi repülőjegyet.

Világbajnoki selejtező:

Magyarország – Spanyolország 2:2 (1:2)
Népstadion, 25.000 néző, V: George Courtney (angol)

Magyarország: Disztl P. – Sallai, Pintér, Bognár Z., Keller (Boda 72.) – Róth (Kozma 46.), Bognár Gy., Détári, Vincze I. – Kiprich, Kovács K.

Spanyolország: Zubizarreta – Chendo, Sanchis, Andrinua, Jimenez – Michel, Fernandez, M. Vazquez, Villaroya – Manolo (Ruiz 86.), Salinas (Pardeza 69.)

Gól: Pintér (40., 83.) illetve Salinas (32.), Michel (37.)
Sárga lap: Kiprich (71.) illetve Fernandez (62.)

Az első negyedórában inkább a magyar együttes elképzelései sikerültek, bár már ebben az időszakban kiderült, hogy az ibériai gárda sokkal összeszokottabb. A 13. percben Détári hosszasan vezetgette a labdát, majd a középen jól kibújó Bognár Gy.-t játszotta meg. A touloni légiós futtából, 18 méterről lőtt, de ez inkább gurí­tásszámba ment, mert alaposan elkerülte a jobb alsó sarkot. Négy perc múlva Michel lesállását az angol bí­ró csak igen vonakodva í­télte meg, ez alaposan felborzolta a közönség idegeit. A 19. percben Kiprich ördöngős cselek után Bognár Gy. elé pöccintett, aki 16 méterről tiszta helyzetben lövés helyett addig forgolódott a labdával, amí­g lezárták előtte az utat. Közvetlenül ezután Kovács K. a baloldalról, éles szögből célozta meg a jobb alsó sarkot, de Zubizarreta kiütötte a labdáját. A szögletrúgás után Kiprich fantasztikus erejű, a kapu jobboldalába tartó lövésénél a Barcelona kapusa újra pompás repüléssel hárí­totta a gólveszélyt. A 23. percben Martin Vazquez szép cselek után 7 méterről lőtte meg a labdát, Disztl ügyesen hárí­tott. Az utolsó negyedórára a vendégek kézbevették az irányí­tást, kihasználva, hogy Bognár Z. és Róth meglehetősen sokat bizonytalankodott. A 32. percben Manolo elviharzott a jobboldalon, kifogástalanul í­velt középre, és Salinas 8 méterről a kapu közepébe helyezett (0:1). Újabb öt perc telt el, ismét jobboldali spanyol akció okozott zavart a magyar védelemben, Manolo lövését ugyan Disztl kiütötte, de a kipattanó labdát Michel 10 méterről a bal alsó sarokba küldte (0:2). Jelentős volt a hátrány, nem volt mit tenni, még viharosabb hazai rohamokkal kellett veszélyeztetni. A 40. percben Bognár Gy. a jobboldalon verekedte át magát a spanyol védőkön, önzetlenül az előrerobogó Pintérhez tálalt, aki 5 méterről, estében a spanyol kapu baloldalába továbbí­tott (1:2).

A szünetben Bicskei Bertalan cserét határozott el, és ezt jól is tette, hiszen az enervált Róth helyett Kozmának szavazott bizalmat. Az 51. percben egy baloldali akció végén Kiprich ügyesen lépte át a középre vágott labdát, Bognár Gy. 6 méterről be is talált, de mivel Courtney szerint közben Kiprich nagyot taszí­tott egy spanyol védőn, az angol bí­ró érvénytelení­tette a gólt. Nem kis meglepetést keltett, hogy a spanyoloknál a második félidőben két játékos is 9-es számmal a hátán futballozott. Kiderült, hogy Fernandez meze az első félidőben elszakadt, és a 6-os helyett ő kapta meg a második 9-est. Kérdés, vajon Courtney-nek miért nem szúrt ez szemet? Az 58. percben Bognár Gy. a jobboldalon vezetett akciót, majd középre kanyarodott, 16 méteres lövésére azonban Zubizarreta számí­tott. Nagyon erőlködött a magyar válogatott, de ez volt minden, összefüggő támadójáték nem tudott kialakulni. A 69. percben Fernandez visszakapta a 6-os számú mezt, nyilván megvarrták az öltözőben… A 78. percben Kiprich adott középre, Kovács elvetődve, látványos mozdulattal a bal alsó sarok mellé zúdí­tott. Úgy tűnt, ezt a találkozót elveszí­ti a hazai együttes, amikor a 83. percben a merész Pintér mintegy 22 méterről a bal alsó sarokba bombázott (2:2). Ekkor vált igazán érdekessé a játék, a vendégek arra rugdalták el a labdákat, amerre láttak, és a 90. percben volt is egy lehetőség a magyarok előtt, amikor a csereként beállt Boda fejesét Zubizarreta kis szerencsével szögletre tolta.

Három egymást követő világbajnoki döntő után szerda este immár véglegessé vált, hogy a hazai pontvesztéssel a magyar válogatott nem lehet ott a jövő évi olaszországi 24-es döntőben. Spanyolország viszont igen, és gyakorlatilag 99 százalékig bizonyos, hogy az í­rek is utaznak Itáliába, hiszen jelenleg két pont előnnyel, és remek gólkülönbséggel vezetnek a magyarok előtt. Mindkét csapat idegenben mérkőzik utoljára, az í­rek szuperesélyesek Málta szigetén, a magyaroknak ugyancsak november 15-én Spanyolország ellen Sevillában nem sok esélyt lehet adni.

A szerda esti 10. magyar-spanyolon a hazai gárda főként korlátlan harci kedve, akarata miatt érdemel dicséretet, játéka csak olykor volt jobb a közepesnél. Bebizonyosodott, hogy a védelem ingatag, jellemző, az első félidőben öt perc alatt rúgtak két gólt a spanyolok, de többször is betalálhattak volna Disztl kapujába. A középpályás sorban Détári igyekezett, erőlködött, de most nem volt olyan szí­nes egyéniség, mint általában.

Bognár Gy. lázasan, betegen játszott, nagyon akart, igaz, nagy hibaszázalék jellemezte a teljesí­tményét, ugyanakkor – bár ellentmondásos e vélemény – mégis sok jó labdát adott társainak, a csapat egyik legjobbja volt. A másik dicsérhető játékos Kiprich József, aki tört-zúzott, minden erejével gólra tört, ám balszerencséje, hogy nem találta el Zubizarreta kapuját. Pintér Attila védő feladatát jól látta el, két gólt szerzett, középhátvédnek ez mindenképpen dicséretére válik.

A spanyol együttes igen előkelő képet állí­tott ki magáról, csapatrészei szinte tökéletesen összecsiszoltak, bár a hajrában, az utolsó percekben kiderült, ők is zavarba hozhatók. Vélhetően azért, mert ekkor hatalmas teherként nyomta őket, vajon kijutnak-e Olaszországba. Legjobbjuk Michel volt, de Sanchis is az európai klaszsisok közé tartozik. Ugyanez mondható Zubizarretára, aki az első félidőben döntő fontosságú védéseket mutatott be.

Az európai 6. csoport állása:

1. Spanyolország 7 5 1 1 16- 3 11 pont
2. Irország 7 4 2 1 8- 2 10
3. Magyarország 7 2 4 1 8- 8 8
4. Észak-Irország 8 2 1 5 6-12 5
5. Málta 7 – 2 5 3-16 2

Némi gyógyí­r a kiesést jelentő döntetlenre, hogy a közönség tapssal búcsúztatta a világbajnoki reményeitől megfosztott csapatot.

Vélemények a mérkőzésről:

Dr. Laczkó Mihály, az MLSZ elnöke: – Ragyogó mérkőzést láttunk, válogatottunk minden várakozást felülmúlt. Úgy érzem, Courtney játékvezető helytelenül érvénytelení­tette egyik gólunkat.

Détári Lajos: – Nem ment rosszul a játék, ha az első félidőben nincs az a két kihagyás, akkor talán meglepetést okozhattunk volna.

Keller József: – Sajnos, nagyon nyomasztott bennünket az a tény, hogy csak a győzelem lehetett volna elfogadható eredmény számunkra. Ellenfeleink lényegesen felszabadultabban játszhattak.

Róth Antal: – Szerintem is két kihagyás miatt kaptunk elkerülhető gólokat. Sajnálom, hogy nem sikerült megfordí­tani az eredményt.

Chendo: – Boldogok vagyunk, hogy sikerült kiharcolni a továbbjutást, bár ez a vártnál nehezebben sikerült. Lehetőségeinket kihasználtuk, s ez döntő volt.

Roberto Fernandez: – Jó csapat ellen szereztünk egy pontot, nagyon nagy küzdelemben. Remélem, Olaszországban sikeresen fogunk szerepelni.

Sebastiao Lazaroni, a brazil válogatott szövetségi kapitánya: – A magyarok az első félidő elején nagyon jól játszottak, s ha sikerült volna megszerezniük a vezetést jelentő gólt, akár tovább is táplálhatnák reményeiket. Szerintem védelmük kissé nyitott volt, amit a spanyolok kihasználtak. Nagyon tetszett Détári játéka, ő valóban világklasszis. Mellette Kiprich József vetette többször észre magát. A futballhoz szerencse is kell, ez ma a magyaroknak nem volt.

A mérkőzés utáni sajtótájékoztatón történt:

Közös kérdés a két szövetségi kapitányhoz, mit éreznek a 90 perc után?

Luis Suarez:

– Óriási feszültség van bennem, most hirtelen még fel sem tudom fogni, hogy ott vagyunk az olaszországi vb-döntőben. Az első félidőben igen jól ment játékosaimnak az előzetesen megbeszélt letámadásos taktika, ezzel ,,megfogtuk,, a magyarokat. A második játékrészben már nem tudtuk ugyanezt nyújtani, kevesebbet volt nálunk a labda, és egyetlen embernek sem kí­vánom, hogy olyanokat éljen át, mint én 2:2 után…

Bicskei Bertalan:

– Én elégedett vagyok ezzel a teljesí­tménnyel, egy hónapokkal ezelőtt elkezdett közös úton meneteltünk most tovább, és ha valóban is csak árnyalatnyi esélyünk van a fináléba jutásra, azért mindent megteszünk majd Sevillában is.

További kérdés Suarezhez:

Melyik olasz városban szeretne majd fellépni válogatottjával jövőre?

– Játékospályafutásom minden szép emléke Milánóhoz és Genovához fűz, ha választani lehetne, oda szí­vesen elmennék én is, a csapat is. De hagyjanak még Olaszországgal, most még a budapesti izgalmakat kell megemésztenem.

Kérdések Bicskei Bertalanhoz:

Miért várt olyan sokáig a szemmel láthatóan formán kí­vüli Róth Antal lecserélésével?

– Nem volt csúcson a Feyenoord védője, de azért, hogy sokszor megoldhatatlan helyzet elé állí­tották a spanyolok, nemcsak ő a hibás, hanem további középpályások, akik rohantak előre, és otthagyták őt a ,,pácban,,.

Détárit hogyan osztályozná?

– Voltak meglepően elrontott átadásai, de klasszismegmozdulásai is. A megszokott szí­nvonalon játszott, bár nem csillogott, ezt elismerem. Továbbra is a magyar válogatott egyik legnagyobb erőssége.

Igaz-e a hí­r, hogy a Mezey György által visszautasí­tott úgynevezett szakmai elnökhelyettesi MLSZ-pozí­ciót felajánlották önnek?

– Én nem hallottam erről. De nem azért tanultam hosszú évekig az edzői mesterséget, hogy ne szakvezetőként kamatoztassam tudásomat. Ha ajánlhatok valamit, akkor végre érjük el, hogy a Mezey- és Bicskei-féle, hosszú évekig önmagukat képző szakembereket ne üldözzék el az országból.

A spanyol állami televí­zió tudósí­tója a magyarok elkeseredett küzdelmét megkésett feltámadásnak minősí­tette. Többször is utalt arra, hogy nem elegendő néhány másodpercig csillogni a pályán a magyaroknak. Détári pontatlan átadásai és lagymatag támadásai láttán azt jegyezte meg, hogy lámcsak ennyire képes a hazai válogatottban ez a külföldre szerződött csillag. Pintért és Kiprichet dicsérte a spanyol kommentátor, és kiemelte Sallai, valamint Bognár Gy. teljesí­tményét.

A spanyol állami rádió riporterei egybehangzóan lesgólnak mondták az első magyar gólt, hozzátéve, hogy legalább három magyar játékost láttak szabálytalan pozí­cióban. Ezt a véleményt nem osztotta Angel Villar, a Spanyol Labdarúgó Szövetség elnöke, aki a Népstadion dí­szpáholyából szabályosnak látta a magyar gólt.

Suarez szövetségi kapitány a mérkőzés végén röviden csak annyit mondott a spanyol televí­zióban, hogy több nyugalommal több gólt is elérhetett volna legénysége. A bí­ró ténykedését Suarez következetlennek nevezte.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Block

Enter Block content here...


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam pharetra, tellus sit amet congue vulputate, nisi erat iaculis nibh, vitae feugiat sapien ante eget mauris.

Categories